WD Series Corrosion Resistant HeaterSAVE THESE INSTRUCTIONSPPD 41616 12/13 5200-11199-002SpecificationsInstallation, Operation & Maintenance Instr
INSTRUCCIONES DEINSTALACIÓNInformación generalInstrucciones sobre la ubicación del calefactor:Disponga las unidades de manera que las corrientes de ai
Las habitaciones pequeñas pueden usar una unidad calefactora única.Cuando hay dos paredes expuestas, el calefactor debe montarse comose muestra en la
4. Los calefactores están equipados con un control de retardo de venti-lador. Este control hace que continúe la operación del ventiladordurante un tie
131369, 9A85247, 7A1114121310Piezas de repuestoCalefactor KW 120 V 208 V 240 V 277 V 480 V 600 V2 1802-11012-001 1802-11012-002 1802-11012-003 --3 180
14Potencia del Tensión de Tensión de Fases del Retardo de Borneracalefactor (kW) línea del controldel calefactor Contactor (7) Contactor (7A)
15Calibre Número(A) de pieza40 4529-11009-03160 4529-11009-032100 4529-11009-033125 4529-11009-034Descripción Número de piezaTermostato (13) 5813-1101
GARANTÍA LIMITADATodos los productos fabricados por Marley Engineered Products están garantizados contra defectos de fabricación y de materiales por 1
Série WD Radiateur résistant à la corrosionCONSERVEZ CES INSTRUCTIONSSpécificationsInstructions d’installation, d’utilisation et d’entretienN° Puissa
INSTRUCTIONS D'INSTALLATIONGénéralitésInstructions de localisation du radiateur:Disposez les radiateurs de façon à ce que leur flux d’air envoyé
Des petites pièces peuvent être réchauffées avec un seul radiateur.Quand deux murs sont exposés, le radiateur doit être monté commec’est montré en Fig
INSTALLATIONINSTRUCTIONSGeneralHeater Location Instructions:Arrange units so their discharge air streams:A. Are subjected to minimum interference from
4. Les radiateurs sont équipés d’une commande de temporisation deventilateur. Cette commande fait poursuivre l’activation du ventilateurun court délai
211369,9A8524Puissance de radiateur en kW Pale de Limite (3) Support de Grille d’amission Grille ventilateur (2) montage (4) (5) d’évacuation (6)2
22Puissance de Tension secteur Tension de Phase du Relais de Bornier calefactor (kW) línea del controldel calefactor Contactor (7) Contactor (
23Calibre N° de en courant pièce40 4529-11009-03160 4529-11009-032100 4529-11009-033125 4529-11009-034Description N° de pièceThermostat (13) 5813-11
GARANTIE LIMITÉETous les produits fabriqués par Marley Engineered Products sont garantis contre les défauts de fabrication et de matériau pendant une
Small rooms can be heated by one unit heater. Where two wallsare exposed, the heater should be mounted as shown in Figure 1.Large rooms require multi-
4. Heaters are equipped with fan delay control. This control con-tinues fan operation for a short time after elements are de-energized to dissipate re
5Heater KW 120 V 208 V 240 V 277 V 480 V 600 V2 1802-11012-001 1802-11012-002 1802-11012-003 --3 1802-11012-001 1802-11012-002 1802-11012-003 1802-110
6Heater Line Heater Control Heater Fan Delay Terminal Block Heater KW Voltage Voltage Phase Contactor (7) Contactor (7A) Relay(8) Transformer (9)
7Size PartAmps Number40 4529-11009-03160 4529-11009-032100 4529-11009-033125 4529-11009-034Description Part NumberThermostat (13) 5813-11010-000Gasket
LIMITED WARRANTYAll products manufactured by Marley Engineered Products are warranted against defects in workmanship and materials for
Serie WD Calefactor resistente a la corrosiónGUARDE ESTAS INSTRUCCIONESEspecificacionesInstrucciones de instalación, operación y mantenimientoNúmero
Commenti su questo manuale