Decorative Sill Height Convection Heaters (Type DSH)WARNINGSAVE THESE INSTRUCTIONSWHEN USING ELECTRICAL APPLIANCES, BASIC PRECAU-TIONS SHOULD ALWAYS B
11/10Part No. 5200-2674-001ECR 38636LIMITED WARRANTYAll products manufactured by Marley Engineered Products are warranted against defects in workmansh
Calefactores de convección decorativos a alturade antepechos de ventanas(Tipo DSH)ADVERTENCIAGUARDE ESTAS INSTRUCCIONESAL UTILIZAR APARATOS ELÉCTRICOS
ESPECIFICACIONESTABLA DE ESPACIOS LIBRESPara un funcionamiento seguro y eficiente, siempre mantenga los sigu-ientes espacios libres mínimos:Entre la p
Preparación preliminar del cableado1. Tienda un circuito de derivación de voltaje y tamaño de alambreapropiados hasta el sitio de la caja de conexione
Figura 2Termostato24 amps @ 120-240 VAC22 amps @ 277 VACServicio piloto – 125 VAC (todos los voltajes)Relé del transformadorUnidades 05A: 22 amps @ 12
4. Si se desea que una sección de relleno termine el calefactor, instalela sección de relleno en el extremo del calefactor y extienda hasta lalongitud
Nota: Se suministran orificios de montaje pretaladrados de 1/4” dediámetro en cada caja de conexiones. Estos orificios pueden utilizarseúnicamente cua
INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTOPara un funcionamiento eficiente y seguro, y para extender la vida delos calefactores, éstos deben limpiarse e inspeccio
TERMOSTATO(OPCIONAL)REJILLAPANEL TRASEROBUJES DEL ELEMENTOCALEFACTOR INTERRUPTOR DEDESCONEXIÓN(OPCIONAL)INTERRUPTOR DEDESCONEXIÓN(OPCIONAL)INTERRUPTOR
IDENTIFICACIÓN DE PIEZAS DE RENOVACIÓN CSDCSA, DSHCSAFor part numbers, refer to the RenewalParts Identification covering the appro-priate height heat
SPECIFICATIONSCLEARANCE CHARTFor safe and efficient operation, maintain at least the followingminimum clearances at all times:Bottom of Heater to Fini
11/10Pieza No. 5200-2674-001ECR 38636GARANTÍA LIMITADATodos los productos fabricados por Marley Engineered Products están garantizados contra defectos
Radiateurs décoratifs à convection à hau-teur d’appui de fenêtre(Type DSH)AVERTISSEMENTCONSERVEZ CES INSTRUCTIONSLORS DE L’UTILISATION D’APPAREILS ÉLE
SPÉCIFICATIONSTABLEAU D’ÉCARTEMENTSPour un fonctionnement sûr et efficace, maintenez au moins lesécartements suivants en permanence :Bas du radiateur
Câblage de préparation1. Tirez une branche de circuit secteur, avec la bonne tension etun calibre de fils correcte, jusqu’à l’emplacement du boîtier d
Figure 2Thermostat 24 ampères sous 120-240 V CA22 ampères sous 277 V CAFonctionnement asservi – 125 V CA(toutes tensions)Relai de transformateurUnité
4. Si une section de remplissage est désirée pour finir le radiateur,installez-la à son extrémité et déployez-la à la longueur voulue.Marquez les empl
7. Percez les trous de montage de la dimension requise dans tousles carters de radiateurs.Remarque :Des avant-trous de 1/4” pour le montage sont four
INSTRUCTIONS D’ENTRETIENPour un fonctionnement efficace et sûr et pour prolonger la duréede service des radiateurs, il faut les nettoyer et les inspec
THERMOSTAT(OPTIONNEL)GRILLEPANNEAU ARRIÈREDOUILLE D’ÉLEMENT INTERRUPTEURDE COUPURE(OPTIONNEL)INTERRUPTEURDE COUPURE(OPTIONNEL)INTERRUPTEURDE COUPURE(O
IDENTIFICATION DES PIÈCES DE RECHANGE POUR CSHCSA, DSHCSAFor part numbers, refer to the RenewalParts Identification covering the appro-priate height h
INSTALLATION INSTRUCTIONSRough-in Wiring1. Run branch circuit of proper voltage and wire size to locationof left or right junction box as indicated on
11/10N° de document 5200-2674-001 ECR 38636GARANTIE LIMITÉETous les produits fabriqués par Marley Engineered Products sont garantis contre des défauts
Thermostat24 amps @ 120-240 VAC22 amps @ 277 VACPilot duty– 125 VAC (all voltages)Transformer relay05A units: 22 amps @ 120-240 VAC19 amps @ 277 VAC07
4. If filler section is desired to terminate the heater, install thefiller section in the end of the heater and extend to desiredlength. Mark the mou
Note: Predrilled 1/4” diameter mounting holes are provided ineach junction box. These holes may be used only when no slip-in accessory is to be insta
MAINTENANCE INSTRUCTIONSFor efficient and safe operation and to extend the life of theheaters, they should be cleaned and inspected for damage atleast
9RENEWAL PARTS IDENTIFICATION CSHCSA, DSHCSAFor part numbers, refer to the RenewalParts Identification covering the appro-priate height heater (7” or
Commenti su questo manuale